(…) Voici un terme à tenir dans la main, à palper, soupeser, caresser, frotter, humer même, lécher comme on goûte un galet, un terme à observer sous toutes ses faces, la main tendue vers le ciel avec le soleil aveuglant, sous une lampe douce le soir. Comment ce terme est-il apparu? J’étais parti encore une fois sur une recherche dont je ne me souviens déjà plus de l’amorce, quelque chose de l’ordre de la littérature d’expression française au Japon . Coup sur coup sont apparues diverses choses intéressantes, mais allochtone est en fait venu en dernier après avoir modifié le tir de la requête pour taper littérature migratoire . Ce qualificatif ne m’est pas venu à l’esprit pour autant mais est apparu en cours de recherche, à un moment de survol rapide des résutats. Parmi les traces, il faut retenir : La fiche d’information du 12 juillet 2019 sur Fabula au sujet d’un appel à contribution pour une revue intitulée Alternative francophone avec un numéro cons...
De beaux textes, de superbes photos, beaucoup de prétention. Une écriture diariste produite à Tokyo depuis 20 ans, dénuée de spectaculaire et de fantasmes. Lire l’à propos et les autres onglets. Les commentaires sont désactivés, ce qui n’est pas un avis de non-recevoir. Pour me contacter : ldersot@gmail.com.